これで Gutenberg Project を超えたか?!―「青空ミセラス君」誕生!
Gutenberg Project にあって、青空文庫にないもの。お分かりですか?
そのないものの一つ、圧縮していないプレーンテキストをはじめ、各種のファイル型式の置き場を「青空ミセラス君」と名付けて作りました。対応する型式は、txt(プレーンテキスト)、prc(palm 文書)、tex ソース、pdf、携帯用偽装 gif(reate 用)と Gutenberg にもないものもあります。詳しくは、「青空ミセラス君トップページ」と、「各ファイルの使用法(ヘルプ)」を見ていただくとして、とりあえずこの投稿を、「青空ミセラス君」へのコメント、要望の場とします。

えーと、ファイルを試しにダウンロードしようと思ったんですが、その前の段階、作品カードのページが少々おかしいようです。
例:アグニの神 (新字旧仮名、作品ID:15)
http://www.aozora.jp/misc/cards/000879/card15.html
・作品名がないなど、htmlが途中からはじまっている
・ファイルのダウンロード欄に、同じ項目がいくつも並んでいる
作品カードを作成するスクリプトにバグがあるのかな?
訪問ありがとうございます。そうですね。ご指摘のページ以外にも、HTML の前に、バイナリーデータがつくようです。ただ、プレーンテキストなどへのリンクは無駄な繰り返しにはなりますが、生きているようです。何しろ、7000以上の作品をコンバートするもので、ミスったのかもしれません。後でそれらの諸ページを直しておきます。
便利なものをいろいろとありがとうございます。
語学書を入力しようと準備している初心者です。
「青空あっくん0.9.6β」のアクセント分解についてお聞きしたいです。
「外字に関する注記」の『アクセント符号付きのラテン・アルファベットの注記』の一番最後にある置き換えが正しく行われないと予想される場合の例「jusqu’〔a`〕から’bless〔e’〕e’」が,範囲指定が機能せず〔〕外の文字まで変換まで変換されているように思われます。
記載例のとおりで入力すれば大丈夫なのでしょうか。何かアドヴァイスでもあればよろしくお願いいたします。
瑣末な事で申し訳ありません。
nimmer さん、ご指摘のコメントありがとうございます。
まず、〔e’〕の変換がうまくいっていないようです。バージョン 0.9.7β として修正しました。ただ、これだとご指摘のようなバグが依然として残ります。後日、改めて修正したいと思いますが、現状では、一個づつ入力していただくようお願いします。
ゼファー生 さん お忙しい所大変迅速なご対応を感謝いたします。
不得要領で校正落ち,しかも場所違いな質問で大変失礼しました。
それにしても,九鬼周造「いき」の構造のギリシア語や榊亮三郎(梵語)等相当な守備範囲ですね!まったく頭がさがる思いです。
突然済みません、life is beautifulというブログを書いている中島と申します。今回の iPad の発売に合わせ、
http://satoshi.blogs.com/life/2010/03/cloudreaders.html
のような企画をやっており、ここのPDFファイルをぜひとも使わせていただきたいのですが、許可をいただけますでしょうか?一部だけでも結構なので、ぜひともご考慮いただけると助かります。
>中島聡さんへ
どうぞ、ご自由にお使いください。ただし、PDF によっては、レイアウトが思うようになっていないファイルもありますので、ご承知おきください。手動で簡単に修正できるのは、順次直しておきます。
ステキな企画、期待しています。小生も、iPad 欲しくなりました(oo;)
こんにちは。
「ドグラ・マグラ」のPDFについて表示の不具合報告をしようと思ったのですが、
PDFの一番最後の報告URLの記事の日付が古いため、見つからないかもと思いここにしようと思いました。
不具合についてですが
・18ページ下段4行目からの名刺のAAがずれている
・122ページ下段の葉書のAAがずれている
・485ページの葉書のAAが
1.上下段に分かれてしまっている
2.ずれて表示されている
以上の3カ所です。上記で述べているAAとはアスキーアートのことです。
葉書などの長方形の枠をAAで表示するという意図(意匠)が崩れているのです。
また、この作品のHTML版についても同様の事象が発生しています。
PDF版とHTML版の入力者・校正者の方にご連絡・相談したいのですが、
連絡先が見つからないためどうすればいいか分かりません。
>cagamin さんへ
ご指摘ありがとうございます。後で点検するようにします。ただ、PDF 変換は完璧なものではなく、特に図表入りで長大な作品では不具合が多々あろうかと存じます。TeX ソースや元の テキストまで手を加えなければなりませんので、時間の余裕のあるときでないと着手できません。ミセラス君では、TeX ソースも掲載していますので、もしよろしければ、ご修正してください。必要な、スタイルファイル(aozora.sty など)はご希望があれば提供させていただきます。
HTML 版の不具合がありましたら、現在は「こもれび」に投稿するのが良いかと思います。この掲示板は現在若干「荒れ」てはいますが…
http://hpcgi1.nifty.com/hongming/komorebi/wforum.cgi
有用な作品のE-Textでの提供をありがたく思っております。
目が悪くなり、細かな字体の書籍を拡大鏡で読まざるを得ない年寄りにとって、PC画面で大きな字で読めることは大変助かります。
更に、PDFでも読めるようになり(しかも縦書きで)、嬉しい限りです。
さて、次の事に気がつきましたのでご連絡申し上げます。
1.岸田国士さんの作品ID 44697 「矜り」と「嗜み」 のPDF版には、本文が変な形式で変換されているようで表示ができません。
Textファイルには、問題はありません。
次は質問です。
青空なまづ君で、TextファイルとPDFファイルの双方の検索が可能となっておりますが、キーワードを入力した検索結果には、Textファイルの結果しか出ません。
PDFファイルも対象とした検索に方法をお教えいただければ幸いです。
尚、複数キーワードを入力した場合、検索結果がノーヒットとなりました。
本文上のキーワードを入れた結果ですので、キーワードの入力の方法が間違っていると思います。
And 検索の方法も是非、御教示ください。
>Yumoto さんへ
ご利用いただきありがとうございます。岸田国士さんの作品ID 44697「矜り」と「嗜み」の PDF 確認しました。後で修正します。実は、この作品だけではなく、ルビがつかない(=その旨の注釈がつかない)ファイルは、軒並みこの「バグ」があります。何度か、スクリプトを買えて実行させていますが、結局手作業で修正せざるをえません。しかし、点検と修正の時間がとれなくて…
青空なまず君へのご指摘も恐縮です。使い方の HTML の表示が中途半端になっています(もともとは PDF 検索のチェックボタンがありました。)すぐに修正できるかわかりませんが、機会を見て直しておきます。
>Yumoto さんへ
青空なまず君は、もとの完全な画面を復活しました。検索対象:
プ レーンテキスト
PDF 文書でチェックしてください。ただ、古いインデックスのまま、停止しているみたいなので、現在最新のそれに作成しなおしています。ご迷惑をおかけしました。
はじめまして。佐賀県武雄市図書館の小松と申します。
武雄市では、4月13日(水)からiPadアプリを活用した電子図書館「武雄市MY図書館」をスタートさせました。
http://www.city.takeo.lg.jp/gabai_news/2011/04/post-416.html
図書館に行かなくても自宅のiPadで図書が読めるよう、今後は図書の冊数を増やしていきたいと考えています。そこで、青空ミセラス君のPDFファイルを活用させていただくことは可能でしょうか?
どうぞよろしくお願いいたします。
佐賀県武雄市図書館 小松さんへ
ホームページ拝見しました。当方も昨年、ipad ゲットしましたが、なかなか電子テキストまで手が回りません。いくつかの青空文庫ビューワがあるようですね。
pdf ファイル、ご自由にお使いください。一部の作品では自動変換の不具合があります。時間があれば訂正したいとおもいますが、現状をご容赦ください。
「武雄市 My 図書館」のご発展を願っています。
>ゼファー生さま
武雄市役所の小松です。ありがとうございます。有効に活用させていただきます。